Characters remaining: 500/500
Translation

ghẻ lạnh

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ghẻ lạnh" is an adjective that means "indifferent" or "frigid." It describes a person or a situation that is emotionally cold, unresponsive, or lacking warmth. When someone is "ghẻ lạnh," they may show little interest or affection towards others.

Usage Instructions:
  • "Ghẻ lạnh" is often used to describe people's attitudes, especially in relationships or social interactions.
  • You can use it to express feelings about someone's behavior or to describe a place that feels unwelcoming.
Examples:
  1. Simple Usage:

    • " ấy rất ghẻ lạnh với mọi người." (She is very indifferent to everyone.)
  2. In a Relationship Context:

    • "Sau khi cãi nhau, anh ấy trở nên ghẻ lạnh với tôi." (After the argument, he became cold towards me.)
Advanced Usage:

In a more advanced context, "ghẻ lạnh" can also describe a broader emotional state or atmosphere. For example: - "Không khí trong buổi tiệc rất ghẻ lạnh." (The atmosphere at the party was very frigid.)

Word Variants:
  • The noun form related to "ghẻ lạnh" is "sự ghẻ lạnh," which means "indifference" or "coldness."
  • There are no direct verb forms, but you can use phrases like "trở nên ghẻ lạnh" (to become indifferent).
Different Meanings:

While "ghẻ lạnh" primarily refers to emotional coldness or indifference, it can also be used in a metaphorical sense to describe a lack of enthusiasm in other contexts, such as in business or creative work.

Synonyms:

Some synonyms for "ghẻ lạnh" include: - "lạnh nhạt" (distant, aloof) - "vô cảm" (emotionless) - "không quan tâm" (unconcerned)

Summary:

"Ghẻ lạnh" is a useful word in Vietnamese that describes emotional coldness or indifference. You can use it in various contexts, especially when discussing people's feelings or interactions.

adj
  1. indifferent; frigid

Comments and discussion on the word "ghẻ lạnh"